Россия и Китай к концу года обновят соглашение по переводу и изданию литературы
Россия и Китай готовятся до конца года подписать новое соглашение по программе перевода и издания произведений российской и китайской литературы, заявил РИА Новости заместитель главы Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев.
В мае 2013 года китайское главное управление по делам прессы, издательств, радиовещания, кинематографии и телевидения и Роспечать подписали меморандум по переводу и изданию произведений российской и китайской классической и современной литературы, первоначально меморандум предусматривал перевод и издание около 50 книг.
"Мы готовим к подписанию новое соглашение, в декабре мы должны переподписать. В этом году подпишем новое соглашение, расширив жанровые рамки и добавив детскую литературу и драматургию, а также другие гуманитарные науки, философию, политологию мы уже потихонечку добавляем, закрепим это", рассказал глава Роспечати.
Отвечая на вопрос, сколько книг планируется добавить, он сказал, что "еще 100 добавим".
Григорьев в четверг принял участие в презентации китайского издания книги немецкого журналиста Хуберта Зайпеля "Путин. Логика власти", которая прошла в Российском культурном центре в Пекине.
- Си Цзиньпин назвал Китай и Белоруссию "железными друзьями"
- Токио заявил протест Пекину из-за экспортных ограничений против японских компаний
- Китай списал Судану часть долга на $50 млн
- Реконструкция пункта пропуска "Пограничный" увеличит грузопоток и туризм между РФ и Китаем
- Перевозки по автомобильному мосту Благовещенск-Хэйхэ полностью возобновлены
- Китай намерен продвигать сотрудничество с Туркменией на новый уровень - Си Цзиньпин
- Восемь человек пострадали, трое пропали после взрыва в жилом доме в КНР - агентство
- Российский бизнес обсудит применение гуманоидных роботов на форуме "Снабтех-2026" в Шанхае