Издатели РФ рассказали об усложнении правил получения кода ISBN в Китае

Biang.ru 24.08.19 342

По их словам, это связано с ужесточением цензуры в Китае на произведения, которые переводятся с иностранных языков на китайский.

Российские издатели, принимающие участие в Пекинской международной книжной ярмарке (北京国际图书博览会) пессимистичны по поводу развития сотрудничества с Китаем из-за усложнения процедуры получения кода ISBN на новые переведенные на китайский язык иностранные произведения.

Об этом они рассказали Biang.ru. 26-я Пекинская международная книжная ярмарка проходит в Пекине с 21 по 25 августа.

Код ISBN – это уникальный номер книжного издания, необходимый для распространения книги в торговых сетях и автоматизации работы с изданием.

«Есть информация, что китайцы ввели ограничение на получение ISBN для переводных книг. Для нас это значит, что шансы продать права на наши книги приблизились к нулю», заявил Biang.ru представители издательств из России.

По словам издателей, из-за проблемы с получением ISBN ряд российских издательств не приехали на книжную ярмарку в Пекине в этом году. При этом интерес китайцев к новинкам российской литературы от этого не уменьшился.

«В Китае процветает параллельный нелегальный рынок с иностранными переводными книгами. Это книги, которые можно приобрести на книжных развалах и в лотках на улицах. В магазины они не попадают, потому что у них нет ISBN. Но это означает, что и о продаже авторских прав речь тоже не идет. Это все делается подпольно. Люди из этой отрасли активизировались в Китае в последнее время», заявили Biang.ru. 

Заместитель главы Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (Роспечать) Владимир Григорьев, который находился в Пекине на этой неделе, опроверг информацию об усложнении получения номера ISBN для зарубежных изданий.

«Я думаю, что это не совсем проверенная информация. Издательские системы Китая и России сильно, или серьезно отличаются. У нас практически не осталось ни одного государственного издательства. В Китае любые частные издатели, которые планируют выпуск книг, получают ISBN в государственном издательстве. А наши издатели почти забыли, что это такое. У нас это формальность. Нет контроля, нет цензурного комитета. У нас появилось целое поколение издателей, которые об этом не уже не знают. Частному бизнесу трудно переориентироваться, хотя мы их настраиваем, и напоминаем, что Китай - это огромный рынок», заявил он журналистам.

Читайте также

Общество