Российские комментаторы хоккейного матча на Амуре рассказали, какому русскому слову они научили китайских болельщиков
От китайцев российские болельщики научились выкрикивать «Цзя ю!», что в переводе означает «Давай!»
Российские комментаторы хоккейного матча на льду Амура во время игры между детскими командами Китая и России рассказали, какому русскому слову россияне учат китайских болельщиков во время матчей. Их комментарии записались на трансляции издания "Цзиньжи Хэйхэ" с мероприятия.
«У нас уже есть традиция. Мы каждый год учим китайскую сторону кричать слово «Шайба!». А мы у них научились кричать «Цзя ю!» (“加油!”) (что означает: «Давай!»)», рассказал комментатор.
Болельщики с обеих сторон хоккейной коробки сразу после этого начали поочерёдно кричать «Шайбу!» и «Цзя ю!».
Хоккейный матч между детскими командами Китая и России закончился ничьёй со счётом 3:3.
22 февраля на льду Амура также состоится хоккейная игра между командами юниоров и взрослых.
- Таджикистан и Китай обсудили укрепление границы республики и борьбу с наркотрафиком
- Китай запустит самый длинный прямой авиарейс в мире в начале декабря - минтранс
- Вопрос о безвизовом режиме для граждан Китая находится в проработке, заявила Захарова
- Трамп считает, что санкции против КНР помогут добиться завершения конфликта на Украине
- Минфин РФ не обсуждает налоговые преференции для "Газпрома" по "Силе Сибири - 2"
- Китай и КНДР в январе - августе нарастили торговлю на 27,9%
- В Китае зафиксирован 50-процентный рост числа въездов иностранцев по безвизу
- Глава МВД РФ посетил выставку полицейского вооружения и техники спецназначения в Китае