Российские комментаторы хоккейного матча на Амуре рассказали, какому русскому слову они научили китайских болельщиков
От китайцев российские болельщики научились выкрикивать «Цзя ю!», что в переводе означает «Давай!»
Российские комментаторы хоккейного матча на льду Амура во время игры между детскими командами Китая и России рассказали, какому русскому слову россияне учат китайских болельщиков во время матчей. Их комментарии записались на трансляции издания "Цзиньжи Хэйхэ" с мероприятия.
«У нас уже есть традиция. Мы каждый год учим китайскую сторону кричать слово «Шайба!». А мы у них научились кричать «Цзя ю!» (“加油!”) (что означает: «Давай!»)», рассказал комментатор.
Болельщики с обеих сторон хоккейной коробки сразу после этого начали поочерёдно кричать «Шайбу!» и «Цзя ю!».
Хоккейный матч между детскими командами Китая и России закончился ничьёй со счётом 3:3.
22 февраля на льду Амура также состоится хоккейная игра между командами юниоров и взрослых.
- Государственный исторический музей работает над совместным проектом с Китаем
- Не менее 19 детей отравились свинцом в китайской провинции Ганьсу
- Медведев считает, что Рютте объелся грибов с его размышлениями о сговоре РФ и КНР
- США в мае перестали покупать кофе из КНР, а импорт чая сократили до 21-летнего минимума
- Глава Тувы Ховалыг обсудил перспективы сотрудничества с китайскими партнерами
- Китай готов усилить сотрудничество с Францией по урегулированию вопросов Украины
- Сделка по покупке TikTok почти готова, США 7-8 июля начнут переговоры с Китаем - Трамп
- Россия сократила импорт купальников из Китая и Турции, но нарастила из Хорватии и Эстонии