Российские комментаторы хоккейного матча на Амуре рассказали, какому русскому слову они научили китайских болельщиков
От китайцев российские болельщики научились выкрикивать «Цзя ю!», что в переводе означает «Давай!»
Российские комментаторы хоккейного матча на льду Амура во время игры между детскими командами Китая и России рассказали, какому русскому слову россияне учат китайских болельщиков во время матчей. Их комментарии записались на трансляции издания "Цзиньжи Хэйхэ" с мероприятия.
«У нас уже есть традиция. Мы каждый год учим китайскую сторону кричать слово «Шайба!». А мы у них научились кричать «Цзя ю!» (“加油!”) (что означает: «Давай!»)», рассказал комментатор.
Болельщики с обеих сторон хоккейной коробки сразу после этого начали поочерёдно кричать «Шайбу!» и «Цзя ю!».
Хоккейный матч между детскими командами Китая и России закончился ничьёй со счётом 3:3.
22 февраля на льду Амура также состоится хоккейная игра между командами юниоров и взрослых.
- Китай не поставлял оружие сторонам украинского конфликта и не намерен менять свою позицию - МИД КНР
- Ограничения Китая на редкоземельные металлы могут нанести ущерб здравоохранению США - WP
- Зеленский ввел санкции против трех зарегистрированных в Китае компаний - указ
- Число базовых станций 5G в Китае почти достигло 4,4 млн к концу марта
- РФ и Китай обсуждают расширение поставок российских энергоресурсов и СПГ-проекты
- Китай и Малайзия отвергают произвольные повышения торговых тарифов – заявление
- Госдеп США утверждает, что китайская фирма снабжает хуситов спутниковыми снимками
- США и КНР могут выйти на договоренности по торговле через 3-4 недели - Трамп